Diamond Crevasse ( Thanks to Word of Songs translation )
Diamond Crevasse
Vocals: May’n as Sheryl Nome
Lyrics: hal
Composition: Kanno Yoko
Arrangement: Kanno Yoko
When I was in love with God
I didn’t think that such a parting would come
If I couldn’t ever touch you again
Then I’d want you to embrace me again for the last time at least
It’s long long good-bye…
Goodbye, goodbye, over and over again
I tell myself as best as I can
Waving my hand is kindness, right?
Now, I want strength
I encountered you; the STAR shined and I was born
Indeed if I love, indeed if there’s i
Waiting for a hopeless miracle, what will become of me?
The twinkle of planets stained with tears is gone…
I won’t forget your warmth
Your kindness, and your hands that surrounded everything
It’s long long good-bye…
Goodbye, goodbye, beloved one
If you were with me, I was able to walk here
I wasn’t alone, right?
Now, I want the answer
Catch the comets that seem to be burning and light the fire
I want to love, I want to be loved
By one chilled body, what will become of the world?
The bravado that I kept up is dissolving; long for…
What’s the matter? My tears overflow and they can’t stop
I encountered you; the STAR shined and I was born
Indeed if I love, indeed if there’s i
Waiting for a hopeless miracle, what will become of me?
The twinkle of planets stained with tears is gone…
If I am reborn and we can come across each other again
Surely you’ll find me then
Don’t ever let go of me again, catch me
I want you to whisper, “You’re not alone” to me, planet…
ダイアモンド クレバス
歌:シェリル・ノームstarring May’n
作詞:hal
作曲:管野よう子
編曲:管野よう子
神様に恋をしてた頃は
こんな別れが来るとは思ってなかったよ
もう二度と触れられないなら
せめて最後に もう一度抱きしめて欲しかったよ
It’s long long good-bye…
さよなら さよなら 何度だって
自分に 無上に 言い聞かせて
手を振るのは優しさだよね?
今 強さが欲しい
貴方に出逢い STAR輝いて アタシが生まれて
愛すればこそ iあればこそ
希望のない 奇跡を待って どうなるの?
涙に滲む 惑星の瞬きは gone…
忘れないよ 貴方の温もりも
その優しさも 全て包んでくれた両手も
It’s long long good-bye…
さよなら さよなら 愛しい人
貴方が いたから 歩いてこれた
ひとりなんかじゃなかったよね?
今 答えが欲しい
燃える様な流星 捕まえて 火を灯して
愛していたい 愛されてたい
冷えたカラダひとつで 世界は どうなるの?
張り続けてた 虚勢が溶けてく long for…
どうしてなの? 涙溢れて 止められない
貴方に出逢い STAR輝いて アタシが生まれて
愛すればこそ iあればこそ
希望のない 奇跡を待って どうなるの?
涙に滲む 惑星の瞬きは gone…
もし生まれ変わって また巡り合えるなら
その時もきっと アタシを見つけ出して
もう二度と離さないで 捕まえてて
ひとりじゃないと 囁いてほしい planet…
2 comments:
quite interesting post. I would love to follow you on twitter.
Do you have copy writer for so good articles? If so please give me contacts, because this really rocks! :)
Post a Comment